B
close down
تعطیل کردن
After years of struggling to turn a profit, the company was forced to close down its operations.
پس از سالها تلاش برای کسب سود، شرکت مجبور شد فعالیتهای خود را تعطیل کند.
drop
ریزش و کم شدن ارزش چیزی
We saw a drop in sales after the new product launch.
پس از عرضه محصول جدید شاهد کاهش فروش بودیم.
grow
افزایش و بالا رفتن ارزش چیزی
We need to find new ways to grow our revenue streams in order to stay competitive in this market.
ما باید راه های جدیدی برای رشد جریان های درآمدی خود پیدا کنیم تا بتوانیم در این بازار رقابتی بمانیم.
expand
افزایش
Our company plans to expand its operations into the European market next year.
شرکت ما قصد دارد در سال آینده فعالیت های خود را در بازار اروپا گسترش دهد.
export
صادر کردن
Our company exports high-quality textiles to several countries in Europe.
شرکت ما منسوجات با کیفیت بالا را به چندین کشور در اروپا صادر می کند.
import
وارد کردن
The new import regulations have made it more difficult for us to bring in raw materials from overseas.
مقررات جدید واردات، واردات مواد اولیه از خارج از کشور را برای ما دشوارتر کرده است.
manufacture
تولید کردن
Our competitors have moved their manufacturing operations overseas to take advantage of lower labor costs.
رقبای ما عملیات تولیدی خود را به خارج از کشور انتقال داده اند تا از هزینه های نیروی کار کمتر استفاده کنند.
marketing
بازاریابی
The company’s marketing team developed a comprehensive strategy to target a new market segment.
تیم بازاریابی این شرکت یک استراتژی جامع برای هدف قرار دادن بخش جدیدی از بازار ایجاد کرد.
merge
ادغام شدن یا ادغام کردن
The two companies decided to merge their operations in order to better compete in the market.
این دو شرکت برای رقابت بهتر در بازار تصمیم به ادغام فعالیت های خود گرفتند.
produce
تولید کردن
The company plans to produce a new line of eco-friendly products to meet the growing demand for sustainable options in the market.
set up
شروع کردن یک بزینس
After months of planning, we were finally able to set up our new office in the heart of the city, which will help us expand our business and reach new customers.
پس از ماه ها برنامه ریزی، بالاخره توانستیم دفتر جدید خود را در قلب شهر راه اندازی کنیم که به ما کمک می کند تجارت خود را گسترش دهیم و به مشتریان جدید دست یابیم.
take over
کنترل چیزی را بدست آوردن
“The startup’s innovative technology could help it take over the market in no time.”
فناوری نوآورانه این استارت آپ می تواند به آن کمک کند تا در کوتاه ترین زمان بازار را تصاحب کند.
do business
شروع کردن یک کار یا بیزینس
I want to do business with you.
من می خواهم با شما تجارت را شروع کنم.
make a deal
انجام یک معامله
Let’s make a deal that benefits both of us.
بیایید معامله ای ببندیم که به نفع هر دوی ما باشد.
make a decision
تصمیم گرفتن
It’s time to make a decision about our future plans.
وقت آن است که در مورد برنامه های آینده خود تصمیم بگیریم.
make an investment
سرمایه گزاری کردن
Investing in stocks is a great way to make an investment.
سرمایه گذاری در سهام( بورس) یک راه عالی برای سرمایه گذاری است.
do a job
انجام دادن و تکمیل کار
I need to do a job for my client before the deadline.
من باید قبل از مهلت مقرر کاری برای مشتریم انجام دهم یا تکمیل کنم .
make a loss / profit
If you sell the product at a lower price than its cost, you will make a loss.
make money
پول درآوردن
The stock market is a great way to make money if you know what you’re doing.
اگر بدانید در حال انجام چه کاری هستید، بازار سهام یک راه عالی برای کسب درآمد است.
do market research
تحقیق در حیطه بازاریابی
We need to do market research before launching our new product.
قبل از عرضه محصول جدید خود باید تحقیقات در حیطه بازاریابی انجام دهیم.
fulfilling job
شغل رضایت بخش
I have a fulfilling job as a teacher .
من به عنوان معلم یک شغل رضایت بخش دارم.
a high powered job
یک شغل بسیار مهم
She has a high-powered job as a CEO.
او شغل بسیار مهمی به عنوان مدیر عامل دارد.
a demanding job
شغل سخت و انرژی بر
Being a doctor is a demanding job that requires a lot of dedication.
پزشک بودن شغل سختی است که نیاز به فداکاری زیادی دارد.
a steady job
شغل ثابت که در یک بازه زمانی متغیر نیست
I have a steady job that provides me with a stable income.
a permanent job
شغل دائم همانند شغل های دولتی
این کلمه مخالف temporary job میباشد
having a permanent job with great benefits is enough for the vast majority of people
داشتن یک شغل دائمی با مزایای عالی برای اکثریت قریب به اتفاق افراد کافی است
to carry out work
انجام دادن یک کار
He carried out the work according to the specifications.
او کار را طبق مشخصات انجام داد.
to supervise work
نظارت بر انجام یک کار
She supervised the work and ensured it was completed on time.
او بر کار نظارت داشت و اطمینان حاصل کرد که به موقع انجام شده است.
to work closely with
همکاری نزدیک و پایاپا داشتن
I worked closely with my team to complete the project successfully.
من دوشادوش تیمم کار کردم تا پروژه را با موفقیت به پایان برسانم.
available to start work
آماده بودن برای شروع کاری
I’m available to start work next week.
من برای شروع کار از هفته آینده آماده هستم.
to wreck/ ruin someone’s career
خراب کردن موقعیت شغلی کسی
He wrecked his career by making some bad decisions.
او با گرفتن برخی تصمیمات بد، حرفه خود را ویران کرد.
at the height / peak of your career
در اوج کار یا حرفه خود بودن
She was at the peak of her career when she suddenly retired.
او در اوج کار خود بود که ناگهان بازنشسته شد.
to climb the career ladder
برای بالا رفتن از نردبان شغلی
He climbed the career ladder and is now a senior executive.
او از نردبان شغلی بالا رفت و اکنون یک مدیر ارشد است.
a promising career
شغل امیدوار کننده یا آینده دار
She had a promising career in acting before she decided to become a writer.
او قبل از اینکه تصمیم بگیرد نویسنده شود، حرفه ای امیدوارکننده در بازیگری داشت.
a career takes off
بهتر شدن یا اوج گرفتن در یک شغل
Her career took off after she won an award for her debut novel.
حرفه او پس از برنده شدن جایزه برای اولین رمانش آغاز شد.
to have career in ….
شغلی در حیطه ….. داشتن
He has a career in finance and has been working in the industry for over a decade.
او شغلی در امور مالی دارد و بیش از یک دهه است که در این صنعت کار می کند.