make all the differences to something
تغییر زیاد و مثبت ایجاد کردن روی چیزی
Putting up some new wallpaper has made all the differences to the place. .
زدن کاغذ دیواری های جدید تغییرات مثبتی روی فضا ایجاد کرد
work/ go/ run like a magic
نتیجه خوبی داشتن
Having a private teacher can usually work like a magic for IELTS exam.
داشتن یک مدرس آیلتس اغلب اوقات میتواند نتیجه بسیار خوبی داشته باشد
go from strength to strength
بهترشدن
For several years, our business went from strength to strength.
برای چندین سال تجارت ما مدام بهتر و بهتر میشد
do a trick
حل کردن یک مشکل یا به نتیجه دلخواه رسیدن
adding pepper to this salad can do the trick
اضافه کردن فلفل به سالاد میتواند مزه دلخواه ایجاد کند
sth is the be-all-and-end-all
یک چیزی که بسیار باارزش است
He thought that his cars were the be-all and end-all of life.
او فکر میکرد که اتومبیلهایش همه چیز زندگی او هستند
a blessing in disguise
اتفاق بد با نتیجه خوب
Losing that job was a blessing in disguise really.
از دست دادن آن کار گرچه منفی به نظر میرسید اما نتیجه خوبی داشت
to be victim of their /its own success
موفقی که به ضرر تمام میشود
The school has become a victim of its own success , as parents with children who have special needs now actively seek it out.
مدرسه قربانی موفقیت خود شده است، زیرا والدین دارای فرزندانی که نیازهای ویژه دارند اکنون فعالانه به دنبال آن هستند.
someone doesn’t have the ghost of a chance
اصلا شانس نداشتن
This team doesn’t have a ghost of chance of winning.
این تیم اصلا شانسی برای برد ندارد
someone/ something gives up the ghost
ادامه کار ندادن
Unfortunately, my car’s just given up the ghost.
متأسفانه، ماشین من به تازگی کار نمیکند
to leave a mark on sth
اثر منفی برجای گزاشتن
The experience had left its mark on her life .
این تجربه اثر خود را در زندگی او گذاشته بود.
hit the big time
یکدفعه معروف شدن
The 26-year-old artist hopes to hit the big time in New York.
این هنرمند 26 ساله امیدوار است که در نیویورک معروف شود