work against the clock
خیلی سریع کار کردن
Sara worked against the clock to get the project done before the meeting
او قبل جلسه خیلی سریع پروژه را جمع کرد
do sth in no time at all
انجام دادن کاری بسیار سریع
the homework is a piece of cake. you’ll be able to do it in no time at all
تکلیف بسیار ساده است انجام دادنش اصلا زمانی نمیبرد
call it a day
دست از کار کشیدن.
don’t have a minute to call your own
وقت سر خاراندن نداشتن
Three people are out at work, so I haven’t had a minute to call my own in weeks.
سه نفر سرکار نیامده بودند برای همین من وقت سر خاروندن در هفته را نداشتم
do sth there and then
فورا
I suggested he call his mother and he did it there and then.
من به او پیشنهاد دادم که با مادرش تماس بگیرد و او فورا این کار انجام داد
at the crack of dawn
صبح خیلی زود
once in a life
یک بار در زندگی ( ممکنه اتفاق بیوفته)
A tour of Australia is a once-in-a-lifetime experience .
تور استرالیا شاید یکبار در زندگی تجربه شود
once in blue moon
خیلی بندرت
My sister lives in Alaska, so I only see her once in a blue moon.
خواهرم در آلاسکا زندگی میکند پس من خیلی به ندرت او را میبینم
once and for all
یکبار برای همیشه
off and on / on and off
گاهی اوقات
from time to time
گهکاه
.I still think of him from time to time.
من هنوز گهگاهی به او فکر میکند
nine times out of ten
خیلی پیش میاد
When they want something, nine times out of ten they get it
وقتی چیزی را میخواهند در اغلب موارد آن را بدست می آورند
go/work/run like clockwork
همه چیز طبق برنامه و سر ساعت پیش رفتن
The party went like clockwork .
مهمانی درست طبق برنامه پیش رفت
do/ start sth from scratch
چیزی را از ابتدا شروع کردن
He had built the business up from scratch.
او از ابتدا این کار را توسعه داد