pharmacy

داروخانه

نکته در انگلیسی بریتانیایی به داروخانه drug store گویند

Would you direct me to the nearest pharmacy

آیا مرا به نزدیکترین داروخانه راهنمایی می کنید؟

 

pharmacist

داروساز

 

patient 

بیمار

 

prescription

نسخه

the doctor will write out a prescription for the patient

پزشک نسخه ای برای بیمار می نویسد.

دارو

medicine / drug

نکته drug در مواردی به معنی مواد مخدر میباشد

 

tablet

قرص

I usually take my daily vitamins in the form of tablet.

من معمولا ویتامین های روزانه ام را به صورت قرص مصرف می کنم.

 

یک مکالمه کوتاه

How often should I take these painkillers ?

هر چند وقت یکبار باید این مسکن ها را مصرف کنم؟

one every eight hour

هر هشت ساعت یکی

 

 

syrup

شربت

I need to take some syrup for my sore throat.

برای گلودردم باید شربت بخورم.

capsule

کپسول

ampoule

آمپول

نکته کلمه injection به معنای تزریق میباشد

 

before injecting an ampoule we should make sure you are not allergic to it.

 

serum

سرم

تزریق سرم هم بدین صورت گفته میشود  ……………………. serum injection

 

 

symptom

علامت یا نشانه بیماری

 

1. Fever

تب

2. Headache

سر درد

3. Nausea

حالت تهوع

4. Vomiting

استفراغ

5. Diarrhea

اسهال

 

6. Coughing

سرفه

7. Sneezing

عطسه کردن

8. Runny nose

آبریزش بینی

9. Fatigue

خستگی

10. Body aches and pains

بدن درد

11. Chills

لرز

12. Loss of appetite

از دست دادن اشتها

13. Dizziness

گیجی

14. Shortness of breath

تنگی نفس

15. Sore throat

گلو درد

Can you talk about flu symptoms?

میتوانید راجع به آنفلانزا صحبت کنید؟

Sure. If you get the flu, you will have a sore throat, headache, cough, and may even experience shortness of breath

اگر به انفلانزا مبتلا شوید دچار گلو درد سردرد سرفه و حتی ممکن است دچار تنگی نفس شوید

 

 

کاری از: پریان علی عسگری 

آکادمی زبان انگلیسی محمدرضا توسلی