by leaps and bounds

خیلی سریع

Her Spanish has come on in leaps and bounds this year.

او طی یکسال خیلی سریع در یادگیری زبان اسپانیایی پیشرفت کرد


get a move on

عجله کن

We need to get a move on if we’re going to catch that train .

ما باید عجله کنیم اگر یخواهیم به قطار برسیم


fast and furious

پر هیجان

It’s not a relaxing movie – it’s pretty fast and furious .

این اصلا یک فیلم آرام نیست.بلکه بسیار پرهیجان است


Step-by-step

مرحله به مرحله

Don’t worry- I’ll go through the procedures with you step by step.

نگران نباشید – من گام به گام مراحل را با شما انجام خواهم داد.


drag your feet

دست دست کردن

He knows he should see a doctor , but he’s dragging his feet.

او میدانست که باید به دکتر مراجعه کند اما مدام دست دست میکرد


spread the word

خبردادن به بقیه

Spread the word that we’re leaving in five minutes.

به همه خبر بدید که ما 5 دقیقه دیگه میرویم


get off to a flying start

شروع خوب

Our new shop has got off to a flying start .

فروشگاه جدید ما شروع به کار کرده است.


on the spot

درست همون لحظه

It can be difficult to come up with a good answer on the spot .
خیلی سخته سریعا پاسخ مناسب بدهی

all over the place

همه جا

you can buy T-shirts like this all over the place .

شما میتوانی این تی شرت را همه جا پیدا کنی


left, right, and center

هر جا که فکر بکنی

He spends money right ,left ,and center.

او هرجا که فکرش را کنی پول خرج میکند


be in full swing

دراوج فعالیت

When we got there, the party  was in full swing .

وقتی ما رسیدیم مهمانی به اوج خود رسیده بود


get/go beyond a joke

قضیه دارد جدی میشه

I used to think he was funny , but his behavior has now gone way beyond a joke.

من فکر میکردم که او شوخ طبع است ولی گویا قضیه دارد از حد میگذرد


at the fever pitch

در اوج شور بودن

 

Excitement at the stadium had was at fever pitch.

شور و هیجان در استدیوم به اوج خود رسیده بود


کاری از: پریان علی عسگری 

آکادمی زبان محمدرضا توسلی