Word Farsi Sentence (English) Sentence (Farsi)
inner درونی Inner city areas often face more challenges. مناطق درونی شهر اغلب با چالش‌های بیشتری روبه‌رو هستند.
regret پشیمانی

 

Many people regret moving to a noisy neighborhood. بسیاری از مردم از نقل مکان به محله‌ای پر سر و صدا پشیمان هستند.
filthy کثیف

Some alleyways in the city are absolutely filthy. بعضی از کوچه‌ها در شهر واقعاً کثیف هستند.
litter زبالهٔ پراکنده There’s too much litter on the streets. زبالهٔ زیادی در خیابان‌ها پراکنده است.
youth جوانان The city offers many activities for the youth. شهر فعالیت‌های زیادی برای جوانان فراهم می‌کند.
hang around/about پرسه زدن Some teenagers hang around the shopping mall all day. بعضی از نوجوانان تمام روز اطراف مرکز خرید پرسه می‌زنند.
passage گذرگاه There’s a narrow passage between the buildings. یک گذرگاه باریک بین ساختمان‌ها وجود دارد.
graffiti گرافیتی / نقاشی دیواری

Graffiti covers many walls in the downtown area. نقاشی‌های دیواری بسیاری از دیوارهای مرکز شهر را پوشانده‌اند.
homeless بی‌خانمان

The number of homeless people has increased. تعداد افراد بی‌خانمان افزایش یافته است.
damp نمور The basement of old buildings is often damp. زیرزمین ساختمان‌های قدیمی اغلب نمور است.
depressing افسرده‌کننده That empty, grey block of flats looks depressing. آن بلوک خالی و خاکستری آپارتمانی، افسرده‌کننده به نظر می‌رسد.
surround احاطه کردن Tall buildings surround the city park. ساختمان‌های بلند پارک شهر را احاطه کرده‌اند.
on the whole در کل On the whole, the city is a good place to live. در کل، شهر جای خوبی برای زندگی است.
desirable مطلوب This district is one of the most desirable in the city. این منطقه یکی از مطلوب‌ترین مناطق شهر است.
district منطقه I live in the cultural district near the museum. من در منطقه فرهنگی نزدیک موزه زندگی می‌کنم.
suburb حومه

Many families prefer to live in the suburbs. بسیاری از خانواده‌ها ترجیح می‌دهند در حومه زندگی کنند.
handy دم دست / در دسترس The metro station is really handy for commuters. ایستگاه مترو برای رفت‌وآمدکنندگان واقعاً دم دست است.
drawback نقطه ضعف A big drawback of living in the city is the noise. یکی از نقاط ضعف زندگی در شهر، سر و صدا است.
nearby نزدیک / مجاور There are plenty of shops and cafes nearby. فروشگاه‌ها و کافه‌های زیادی در نزدیکی وجود دارد.
lively پرجنب و جوش

The city center is lively at night. مرکز شهر در شب پرجنب و جوش است.
decent مناسب / خوب I found a decent apartment not far from downtown. یک آپارتمان مناسب نزدیک مرکز شهر پیدا کردم.
built-up پرساختمان / پرساخت‌وساز The built-up areas have little green space left. مناطق پرساختمان فضای سبز کمی دارند.
shame شرم / افسوس It’s a shame that old buildings are being demolished. افسوس که ساختمان‌های قدیمی در حال تخریب هستند.